Nos produits phares
SwingLab story
Après 20 ans en tant que saxophoniste professionnel, je décide, en janvier 2006, de créer mon entreprise, Swing, spécialisé dans la vente des instruments de musique vintage. J’ai tout d’abord sillonné les festivals et les salons spécialisés de France avec un camion magasin avant d’ouvrir un showroom en 2009 à Loches.
In January 2006, after 20 years as a professional saxophone player, I decide to start my own business, Swing, specialized in selling vintage musical instruments. In the early days, I travel to festivals and specialized trade fairs all over France in a truck store before opening a showroom in 2009 in Loches.
Entrée dans le numérique
À partir de 2015 je me suis formé dans les outils numériques, tels que l’impression 3D, la découpe et gravure laser, la sublimation, etc.
As of 2015 I learn how to use digital tools such as 3D printing, laser cutting and engraving, sublimating…
Ouverture de l'atelier
En 2020, avec l’ajout de ces outils je crée ma propre gamme d’accessoires du musicien. Swing devient le SwingLab et s’installe au coeur du centre historique de Loches ou le vintage se mêle avec l’innovation.
With the help of these tools, I create my own line of accessories for musicians in 2020. Swing becomes the SwingLab, opens its doors in the historic center of Loches and vintage blends with innovation.